Четверг , 26 Апрель 2018


Главная » Новости » MATRANG объяснил строчки песни «Медуза».

MATRANG объяснил строчки песни «Медуза».

Март 15, 2018 (3:37) Категория: Новости Написать комментарий A+ / A-

matrangПохоже MATRANG устал от многочисленных вопросов и неправильных интерпретаций слов его песни «Медуза». Для того чтобы объяснить смысл свои строчек исполнителю не пришлось становится героем шоу «Поясни», он просто опубликовал большой пост в VK, в котором объяснил все строчки песни.

«мы с тобою звездопад» — образное сочетание двух людей в форме звездопада. сразу становится понятно что в сцене участвует представительница женского пола.
«два билета на паром» — эта строка создаёт ощущение смены местоположения посредством передвижения на пароме, который сохраняет символику воды в треке.
«танцевали до утра» — понятное дело, два человека танцуют до утра.
«под неоновым дождем» — опять же, символика воды, но уже в связке с клубной атмосферой.
«мы меняем города» — тут всё ясно. можно лишь добавить, что смену городов ассоциативно можно сопоставить с динамикой жизни, с её пылкостью и своенравностью, одним словом — с молодостью.
«обстоятельства на сон» — менять обстоятельства на сон присуще людям, которые чувствуют на себе усталость от жизненных обстоятельств, заставляющих уходить посредством погружения в сон.
«откровенная вчера» — многие сразу начинают представлять себе вульгарную историю, но нет. всё гораздо тоньше. откровенная в диалоге, в своей искренности и честности.
«ты сегодня мне никто» — всем мыслящим людям знакомо ощущение отчужденности, пустоты, часто это распространяется на дорогих и важных людей.
«отпечатки на руках» — очень символично показывается ощущение вины.
«заводной магнитофон» — очень своеобразная нота ностальгической эмоции. не факт, что она срабатывает для тех, кому не довелось хотя бы мысленно коснуться романтики далеких лет.
«время — тихая вода» — уместное сравнение времени с тихой водой.
«утекающая вон» — надеюсь, всем понятно, что время утекает.
«кто не видит в небе знак» — т.е не замечает знаков жизни. не слышит свой внутренний голос. не идёт зову сердца.
«потеряет восемь ног» — дальше станет ясно, что тут своего рода игра, связующая человека и осьминога воедино, и превращающая восемь ног в восемь жизней.
«снова в мире пустота» — образно мир отключается, пустеет.
«а в медузе — осьминог» — сразу всплывает огромное количество вопросов, «остроумных» трактовок и недоумевающих лиц по поводу этой фразы. всё очень просто. медуза думает об осьминоге, осьминог в ней на духовном уровне, девушка влюблена. медуза — девушка. осьминог — парень. сложно?
«медуза, мы друзья» — тут всё понятно, идёт воспевание «медузы» в лице девушки.
«не по-доброму смеясь» — тот самый злостный смех перед нажатием на курок.
«нажимаю на курок» — надеюсь, все осознают, что этот курок образный, а пуля в пистолете чистая.
«убиваю твою грязь» — убиваю грязь внутреннюю, духовную. убиваю стремление к нечистому, к ненастоящему.
«она падает на пол» — на пол падает не «медуза», не девушка, а грязь.
«остаётся чистота» — чистота в контексте композиции — как стремление к свету.
«твоё белое нутро» — из-за отсутствия грязи нутро становится белым, прозрачным, чистым.
«и бездонные глаза» — надеюсь, не придётся объяснять.
«ты актриса моих снов» — главная героиня становится частой гостьей снов писателя.
«мы с тобою не друзья» — создаётся ощущение повисших в воздухе отношений. то друзья — то не друзья, была откровенная — стала никем.
«притворившись тишиной» — эта строка в связке с «ты приехала на час», ибо чтобы ей приехать к нему, придётся быть очень тихой.
«ты приехала на час» — у них не получается часто видеться, на то могут быть какие угодно причины.
«но останешься со мной» — видимо, так хорошо друг с другом, что плевать на обстоятельства.
«почитай мне до утра» — именно как читают родители детям перед сном. само понятие того, что девушка читает перед сном виновнику её влюблённости — уже кайф.
«обжигай меня всю ночь» — это не про секс, ребят, ну че так глухо-то. обжигаются, опять же, эмоциями, чувствами. речь о «медузе», а её щупальца часто способны обжигать.
«не получится унять» — понятное дело.
«настоящую любовь» — заключение. «не получится унять настоящую любовь» — куда не пытайся её прятать, она всё-равно будет брать верх.

Просмотров: 1223